Um Turista no Algarve                                  A Turist In The Algarve                 Un Touriste en Algarve

     Vem conhecer o nosso Algarve! Come and meet our Algarve! Viens connaître notre Algarve!

Aqui começa a nossa viagem!

Here starts our trip!

Ici commence notre étape 

Arco Do Repouso


Arco do repouso que antigamente existia 2 entradas para a cidade e para o mar

era tudo água no fundo era chamado o porto de faro tinha uma ponte para entrar o resto era tudo uma ilha .
O arco do repouso é chama se assim porque o D. Afonso 3 repousou no local depois da negociação, as tores que estão no local chamam se torres albarrãs, foram construídas avançadas depois das muralhas ,as entradas eram da forma de um cotovelo, muitas das vezes encostavam as casas as voltas das muralhas porque era mais fácil.

Arch Of Repose 

 English translation : 

Arch because in the past there were 2 entrances to the city and the sea it was all water in the bottom was called the port of Faro had a bridge to enter the rest was all an island. The arch of the repose is called that because D. Afonso 3 rested on the site after the negotiation, the towers that are in the place are called albarrãs towers, were built advanced after the walls, the entrances were the shape of an elbow, many of them. sometimes they put their houses around the walls because it was easier. 


L' Arc du Repos


L'Arc du Repos car dans le passé, il y avait 2 entrées sur la ville et la mer il y avait toute l'eau dans le fond s'appelait le port de Faro avait un pont pour entrer le reste était tout une île. L'arc du repos s'appelle ainsi parce que D. Afonso 3 s'est reposé sur le site après la négociation, les tours qui se trouvent à cet endroit s'appellent des tours albarrãs. Elles ont été construites en avancée après les murs, les entrées étaient en forme de coude, beaucoup d'entre elles. Parfois, ils mettaient leurs maisons autour des murs parce que c'était plus facile. 

Outorgar Carta De D. Afonso 3

Outorgar é a carta que o dom Afonso 3 deu com os direitos e leis da cidade ,a conquista do Afonso 3 foi em 3 de Março de 1249. 

D. Afonso subvention Lettre 3 

To grant is the letter that Don Afonso 3 gave with the rights and laws of the city, the conquest of Alfonso 3 was on March 3, 1249. 


Lettre de subvention de D. Afonso 3 

À accorder est la lettre que Don Afonso 3 a donné avec les droits et les lois de la ville, la conquête de Alfonso 3 a eu lieu le 3 mars 1249. 

Cemitério Snt Casa D. Misericórdia 

Cemitério e Torre Bizantina 

O cemitério da santa casa de misericórdia é em cima da calçada ,a torre é chamada torre bizantina e em baixo é redonda , arco da vila por dentro é o período de árabes passado uns séculos foram buscar o período clássico (newclassicísmo),Gomes do Avelar que contratou um Arquitecto em 1912.

Snt Cemetery Casa D. Misericórdia 

Byzantine Cemetery and Tower 

The cemetery of the holy house of mercy is on the sidewalk, the tower is called the Byzantine tower and below is round, the village arch inside is the period of Arabs after a few centuries went to get the classic period (newclassicism), Gomes do Avelar who hired an architect in 1912. 

Cimetière Snt Casa D. Misericórdia 

Cimetière byzantin et tour 

Le cimetière de la sainte maison de la Miséricorde se trouve sur le trottoir, la tour est appelée tour byzantine et en bas, elle est ronde, l'arche du village à l'intérieur est la période des Arabes après quelques siècles passés à obtenir la période classique (newclassicism), Gomes do Avelar qui a embauché un architecte en 1912. 

Santa Casa Da Misericórdia

Se repararmos bem as janelas tem um triângulo que é um triângulo frontal,porta de árabe que é a porta do prisão ,na entrada da cidade não tem muito vento ,as ruas são estreitas e as casas altas para os inimigos não entrarem ,a cidade era construída de acordo com os ventos . 

Holy House of Mercy 

If we look well the windows have a triangle that is a front triangle, arabic door that is the prison door, at the entrance of the city there is not much wind, the streets are narrow and the high houses for the enemies do not enter, the city was built according to the winds. 

Sainte Maison de la Miséricorde 

Si nous regardons bien les fenêtres ont un triangle qui est un triangle frontal, la porte arabe qui est la porte de la prison, à l'entrée de la ville il n'y a pas beaucoup de vent, les rues sont étroites et les maisons hautes pour les ennemis n'entrent pas, la ville était construit selon les vents. 

Arco da Vila

O Arco da Vila edifício "notável" de Faro, mandado construir pelo Bispo D. Francisco Gomes do Avelar sobre uma das portas medievais das muralhas, é uma obra da responsabilidade do arquitecto genovês Francisco Xavier Fabri, tendo sido inaugurado em 1812.  

Arco da Vila " City Arch"

The Arco da Vila "remarkable" building of Faro, built by Bishop D. Francisco Gomes do Avelar on one of the medieval gates of the walls, is the work of Genoese architect Francisco Xavier Fabri, having been inaugurated in 1812.



                        

Arco da Vila "L'Arc de la ville"

Le remarquable monument de Faro "Arco da Vila", construit par l'évêque D. Francisco Gomes do Avelar dans l'une des portes médiévales des murs, est l'œuvre de l'architecte génois Francisco Xavier Fabri, inauguré en 1812. 


Túmulo de s.Domingos 

S. Domingos Tomb 

Tomb rasode s. Dimanche 

Catedral da Nossa Senhora da Conceição

Cathedral of Holy Mother Conceição

Cathédrale Notre-Dame Conceição             

Túmulo  raso de S. Domingos 


S. Domingos tomb 


Tombe rasode de s.Dimanche

.

Outra possibilidade de entrar na cidade velha.

Another possibility of entering the old city

Une autre possibilité d'entrer dans la vieille ville

Largo da Sé 

Mais  uma entrada para o largo da Sé que vai dar à estátua do Bispo dom Francisco de Avelar  


Sé Square 

Another entrance to largo da Se that leads to the statue of Bispo Dom Francisco de Avelar  


Largo da Sé

.Une autre entrée dans la ville qui mène à la statue Bispo dom Francisco de Avelar 

Vista pra Ria formosa 


View from the towm 


Vue de Ria Formosa 

.

Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Museu Arqueológico e Lapidar Infante D. Henrique 

Infante D. Henrique Archaeological and Lapidary Museum

Musée Archéologique Infante D. Henrique.

Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto


Nome do produto

.

Nome do produto


Nome do produto


Nome do produt


Nome do produto


Nome do produto


Crie o seu site grátis! Este site foi criado com a Webnode. Crie o seu gratuitamente agora! Comece agora